Thursday, September 30, 2010

Жизнь Графини Анны Алексѣевны Орловой-Чесменской

Жизнь Графини Анны Алексѣевны Орловой-Чесменской
¬ ¬сочинение Н. Елагина
¬ СанктПетербургъ
Въ Типографiи Морскаго Кадетскаго Корпуса.
¬ 1853
¬ СОДЕРЖАНIЕ.
Предисловiе 1.
¬ГЛАВА I.
¬О родѣ Графовъ Орловыхъ. ¬Василiй Орелъ. — Генералъ Григорiй Орловъ. — Его сыновья. — Битва при Чесмѣ. — Графъ Алексѣй Григорьевичъ Орловъ-Чесменскiй. Награды. — Жизнь Чесменскаго героя въ Москвѣ.
¬ГЛАВА II.
¬Рожденiе и воспитанiе графини ¬Анны Алексѣевны Орловой-Чесменской. ¬Бракъ графа А. Г. — Рожденiе графини Анны. — Воспитанiе ея. — Последняя служба и смерть графа. — Сержантъ Изотовъ. — Обѣтъ графини Анны при смерти родителя.
ГЛАВА III
¬Лица, имѣвшiе духовное влiянiе ¬на жизнь графини. ¬Гробовой Iеромонахъ Амфилохiй. — Начало Новой жизни графини. — Преосвященный Иинокентiй. — Архимандритъ Фотiй. — Вступленiе его въ монашество. — Дѣйствiя его въ монастыряхъ Деревеницкомъ и Сковородскомъ. — Труды въ Юрьевской обители. — Пожаръ въ соборѣ, и мужество Фотiя. — Пожертвованiя гр. Анны Алексѣевны и другихъ лицъ. — Новое устройство обители. — Богатства Георгiевскаго собора. — Молитвенная келья Фотiя. — Возстановленiе древняго чина иноческой жизни. — Столбовое пѣние и новый уставъ. — Торжество Воздвиженiя Честнаго Креста. — Усадьба графини возлѣ Юрьевской обители. — Монашеская жизнь Фотiя. — Гробъ его и схима. — Послѣднiе его дни. — Два письма. — Кончина и погребенiе.
¬ГЛАВА IV.
¬Благочестивые труды графини ¬Ан. Алек. Орловой-Чесменской. 83. ¬Жизнь графини въ уединенiи близь Юрьевской обители. — Ея благочестiе. — Какъ она постилась. — Ея дневныя и полночныя молитвы. — Что она читала. — Любимые предметы разговора. — Ея духовный характеръ.
ГЛАВА V.
Мiрская жизнь графини. ¬Служениiе графини при Высочайшемъ Дворѣ. — Она семи лѣтъ пожалована во Фрейлины. — Каммеръ-Фрейлинское достоинство: портреты трехъ Императрицъ. — Путешествiе съ особами Царственнаго Дома. — Характеръ графини въ обществѣ.
ГЛАВА VI.
¬Пожертвованiя графини Анны Алексѣевны . ¬Исполненiе обѣта, даннаго графиней. — Приношенiя въ храмы, лавры и монастыри. — Особенное усердiе къ Юрьевской обители. — Историческое ея описанiе. — Ея памятники, древности и вклады. — Нетлѣнныя мощи Святаго Князя Ѳеодора и Св. Архiепископа Ѳеоктиста. — Настоящее положенiе Юрьевской обители. — Заботливость графини о благоустройстве монастыря. — Письма къ Архимандриту. — Щедрость къ бѣднымъ. —

С. 18
Въ первые годы царствованiя Императрицы Екатерины II, Султанъ Мустафа объявиль Россiи войну, подъ разными несправедливыми предлогами. ¬
Русскiй флотъ, никогда еще до того времени не выходившiй изъ Балтийскаго моря, прошелъ чрезъ моря Атлантическое и Средиземное, и, къ удивлению и ужасу Турковъ, явился въ Арxипелагѣ. Главнокомандующимъ морскими силами назначенъ Генералъ-Аншефъ Графъ Алексѣй Григорьевичъ Орловъ. 24 Iюня 1770 года произошла знаменитая битва при Чесмѣ, въ которой Орловъ стяжалъ безсмертную славу и за которую получилъ въ послѣдствiи, въ 1774 году, по окончанiи войны, наименованiе Чесменскаго. Въ этой достопамятной битвѣ, занимающей почетную страницу въ Русской исторiи, отразился и человѣколюбивый характеръ Главнокомандующаго. Еще передъ окончанiемъ сраженiя, предвидя блистательную побѣду, Графъ Алексѣй Григорьевичъ отдалъ приказанiе употребить всевозможныя мѣры къ спасенiю какъ утопавшихъ и раненыхъ Турковъ, такъ и самыхъ непрiятельскихъ кораблей и судовъ, находившихся въ опасности. Этимъ возвышенно-геройскимъ распоряженiемъ множество Турковъ вырваны, такъ сказать, изъ челюстей смерти.
¬Послѣ сражения, Графъ переѣхалъ на Анатолiйскiй берегъ, и приказалъ въ присутствии своемъ отыскивать раненыхъ, между грудами тѣлъ, лежавшихъ на берегу, и подавать имъ всякую помощь; возвративъ свободу не совсѣмъ обезсиленнымъ, безпомощныхъ онъ приказалъ кормить и лечить. Эта бдагородная черта въ характерѣ Чесменскаго героя придаетъ еще болѣе блеску имени его.
¬Съ наступленiемъ зимы Графъ Алексѣй Григорьевичъ, оставя флотъ при островѣ Паросѣ, отправился чрезъ Италiю въ С.Петербургъ, для полученiя личныхъ приказанiй отъ Императрицы. Государыня приняла его милостиво и украсила военнымъ орденомъ Св. Георгiя 1-го класса. Пробывъ нѣсколько дней въ столицѣ, Графъ возвратился въ Архипелагъ; проезжая чрезъ Вѣну, онъ имѣль аудiенцiю у Австрiйскаго Императора, который пожаловалъ ему свой портретъ, осыпанный бриллиантами. Отъ Австрiйской Императрицы Графъ получилъ въ то же время золотую, осыпанную бриллiантами табакерку и драгоцѣнный перстень. Въ Италiи Графъ Алексѣй Григорьевичъ принять быль, вмѣстѣ съ братомъ его Графомъ Ѳедоромъ Григорьевичемъ, въ члены славной Кортонской академiи.
Императрица Екатерина достойно оцѣнила подвиги своего полководца: по заключенiи мира, Графъ Алексѣй Григорьевичъ, кромѣ титула Чесменскаго, получилъ похвальную грамоту, въ которой было прописано четырехгодичное владычество Русскаго Флота въ Архипелаге и тамошнихъ моряхъ, подъ начальствомъ Чесменскаго героя, описаны побѣды
подъ Чесмою и въ Мителенѣ, сожженiе непрiятельскаго Флота въ Чесмѣ и Патрасѣ, и прочiе славные подвиги Графа. Сверхъ того, онъ получилъ шпагу, украшенную алмазами, столовый серебряный сервизъ и шестьдесятъ тысячъ рублей. Государственная Адмиралтейская Коллегiя поднесла Орлову медаль: на одной сторонѣ изображенъ портретъ Графа, съ надписью вокругь: Гр. Л. Гр. Орловъ, побѣдитель и истребитель Турецкаго флота; на другой планъ морской Чесменской битвы и надпись вокругь: и бысть Россiи радость и веселiе. А внизу: Чесма. Iюня 24 и 26-го, 1770 г. вь благодарность побѣдителю оть Адм. Кол.

Wednesday, September 29, 2010

Dictionnaire de bon langage

Dictionnaire de bon langage
Etienne Blanchard
Presbytère Saint-Jacques, Montréal
Paris
1914

— En toutes matières : langue, religion, propriété ou personne, les sujets britanniques possèdent des droits égaux. (Sir John A . McDonald) Во всём: в языке, религии, собственности или личности, британские подданные обладают равными правами.
¬
— Apprends avec fierté ta langue maternelle. ¬( V. de Laprade) С гордостью изучай родной язык.

— Qu'on n'aborde l'anglais qu'après avoir appris le francais. (Sulte) Не следует начинать изучение английского до овладения французским.

13
Comme dans tous les pays, il y a des Canadiens qui parlent mal, d'autres bien, d'autres très bien.

A mes compatriotes, je dois dire qu'il ne s'agit pas ici d’un dictionnaire de nos fautes, mais d'un dictionnaire de bon langage. Mon but n'est pas de condamner, mais d'améliorer notre parler, de lui donner une note bien française, de substituer le mot français au mot anglais, le gallicisme vivant et imagé à l'expression anglaise ridiculement traduile.

17
Pourquoi le même mot aurait-il deux sens différents, l'un en deçà, l’autre au delà des mers ? Quand un Canadien demande, en un magasin de Paris, une savonnette, une paire de claques, des chaussons, un jilet, une veste, un corps, de la batiste, de la broche, un cadran, un col, une jaquette, un globe de lampe, un loquet de montre, on lui sert tout, sauf ce qu'il désire.

41
Automobilisme, canotege, etc.
¬Air cooling : refroidissement à air.
¬Air gap : entrefer.
¬Air tube : chambre à air.
¬Ammeter : ampèremètre.
¬Anti-skid : anti-dérapant.
¬Axle-guard : plaque de garde.
¬Axle, journal, or neck : tourillon (d'essieu).
¬Backfire : contre-coup, retour.
¬Backlash : jeu de dents.
¬Back-pedal, to ; contrepédaler.
¬Back stroke : refoulement.
¬Ball bearings : palier, roulement à billes.
¬Bail and socket joint : genou à charnière.
¬Band brake : frein à tambour.

Tuesday, September 28, 2010

De l’influence des femmes sur les moeurs et les destinées des nations

De l’influence des femmes sur les moeurs et les destinées des nations,
Sur leurs familles et la société,
Et de l’influence des moeurs sur le bonheur de la vie.
Par Madame F. Albongellaz.
Tome premier.
580 страниц.
Paris.
M.DCCC. XXVIII.

13
Preface
¬J'ose espérer qu'en faveur du but que je me suis proposé dans cet ouvrage, on me pardonnera de Favoir entrepris, bien qu'on ait déjà tant écrit sur les femmes. H serait inutile de rappeler ici une foule d'ouvrages consacrés uniquement à leur louange^ et maintenant oubliés; par une raison contraire nous pourrions passer sous silence ceux de Thomas, de Ségur, de Bous sel, de Legouvé , ouvrages charmans, entre les mains de tout le monde et qu'on lit toujours avec un nouveau plaisir.
39
Livre 1.
Глава 1.
О влиянии женщин в первые века по создании мира.
Le monde sort frais et riant à la voix du Créateur. L'homme s'éveille pour en Jouir. La femme doit l’embellir. La nature entière sera leur domaine, et le bonheur leur destinée. Mais ces biens ne peuvent appartenir qu'à l’innocence; ils la perdent, la douleur et la mort qu'ils ne devaient jamais connaître en sont la suite ; de là aussi le triste héritage qu'ils nous ont transmis avec le souvenir de l'influence de notre première mère sur son époux. Si cette influence a produit tant de maux, si la femme doit être accusée de la faiblesse de l'homme, n'oublions pas que ce fut elle qui le réconcilia avec son sort par son amour , et avec son Dieu en lui inspirant courage et résignation. Si Eve a légué à son sexe sa fragilité et ses souffrances, elle lui a laissé le modèle de la tendresse conjugale et de la patience dans l'adversité.
¬Il n'y a plus de paradis sur la terre; des crimes l’ont souillée. Les hommes se dispersent et bientôt ne conservent plus qu'une idée confuse de la Divinité. Alors que la corruption devient générale , félicitons-nous de n'avoir aucun exemple remarquable de l'influence des femmes. Cette influence se retrouve sur le peuple élu de Dieu et nommé son peuple; mais combien n'est-elle pas restreinte par la polygamie, qui, en ôtant toute égalité dans le mariage, rend la femme esclave , lui enlève sa dignité, gâte son caractère par les rivalités inséparables de plusieurs femmes ayant sous un même toit les mêmes droits sur un seul cœur !
¬Toutefois dans l'histoire du peuple de Dieu , on peut remarquer que cette influence agit particulièrement sur les hommes privilégiés du ciel : ainsi l'on voit Jacob acheter par quatorze ans d'esclavage le bonheur de posséder Rachel. On peut juger si cette servitude était légère, quand on l'entend dire au père de sa bien-aimée : « Je vous ai servi vingt ans , souffrant toutes les injures du temps , portant la chaleur du jour, le froid de la nuit , et me dérobant même le sommeil. » (Genèse, chap. 29.)
Les qualités brillantes des femmes d'aujourd'hui obtiendraient-elles un semblable dévouement? Aucun exemple ne le prouve. Avons-nous le droit de nous en plaindre , ou les hommes ont-ils le droit de nous en accuser? Dussé-je encourir le reproche de blasphème, je pense et j'ose dire qu'on peut en général rejeter sur nous-mêmes les torts de l'inconstance. Si , comme Rachel , les femmes unissaient la simplicité à la beauté ; si elles étaient aimables sans caprices , raisonnables sans attendre la vieillesse ; si , avec les avantages et les talens de ce siècle, elles avaient les vertus primitives de l'âge d'or, elles obtiendraient une influence toute puissante parce qu'elle serait toute morale ; et la constance de Jacob et son dévouement cesseraient de nous étonner.
¬Autant la femme qui remplit ses devoirs répand de paix autour d'elle , autant cette paix est troublée par celle qui s'en écarte : Dina, fille unique de Jacob , pour s'être éloignée un instant du toit paternel par une indiscrète curiosité, eut à pleurer son déshonneur, le chagrin de son vieux père et la vengeance effrénée de ses frères. Pour assouvir cette vengeance il ne leur suffit pas du sang d'Hémor, ravisseur de Dina, il leur faut encore le sang de tous les habitans de Sichem ; et le jour où ces habitans ont promis d'adorer le Dieu de Jacob , est celui marqué pour la destruction d'une ville entière. Cette catastrophe , en retombant sur la mémoire de Dina, ne nous apprend-elle pas que les femmes ne peuvent jamais calculer où le premier pas hors de leur devoir peut les conduire?
¬Ruth, au contraire, nous offre l'exemple des heureux effets attachés à l'accomplissement de ses devoirs : veuve de Mahalon , elle ne voulut point abandonner sa belle-mère. « Dans quelque lieu que vous alliez, lui dit-elle, j'irai avec vous; partout où vous demeurerez, je demeurerai ; votre peuple sera mon peuple ; votre Dieu sera mon ¬Dieu; la terre où vous mourrez me verra mourir, et je serai ensevelie où vous serez ensevelie. La mort seule pourra me séparer de vous. » Ainsi parle Ruth , et elle va glaner pour nourrir Noêmi ! Dieu récompensa son pieux dévouement. Elle devint l'épouse de Booz, riche en terres et en serviteurs. Elle eut un fils nommé Obed, frère de Jessé , qui eut pour fils le roi David dont les enfants régnèrent sur la nation juive jusqu'à la vingtième génération (Bible, livre de Ruth.).
¬Dans l’histoire d'Israël, presque toujours on voit la Providence se servir des femmes pour accomplir ses desseins : l'épouse de Putiphar, Africaine idolâtre et passionnée , brûle pour Joseph d'une flamme adultère ; il la repousse avec horreur. La calomnie et un noir cachot deviennent le prix de ses chastes vertus ; mais , au fond de ce noir cachot où les passions d'une femme l'ont jeté , une lumière divine éclaire le fils de Jacob , et le conduit jusque sur les premiers degrés du trône de Pharaon , où la Providence le destine à être à la fois le sauveur de l'Egypte et celui de son peuple.
¬Les Israélites gémissaient en Egypte sous la plus dure servitude , au milieu de l'idolâtrie et de la corruption générale; Dieu, son alliance et ses lois , étaient près d'être oubliés. Pour le délivrer il lui fallait un guerrier , un sage pour l'instruire , un homme qui dédaignât la mollesse pour le conduire à travers les déserts dans la terre promise ; il lui fallait à la fois l'homme pacifique et l'homme fort, pour Supporter à propos ou apaiser ses murmures ; il lui fallait enfin un cœur pur pour entendre la voix de Dieu, recueillir ses lois, les transmettre dans le langage divin qui les avait dictées ; et Moïse vint au monde pour exécuter tant de choses difiiciles et merveilleuses. Le moment de sa naissance était celui marqué par Pharaon pour la destruction des Hébreux. Compris dans l’arrét de mort de tous lés enfans mâles , Moïse doit périr ; mais la tendresse maternelle sait éluder l'arrêt cruel ; et le Nil reçoit l'enfant précieux que la terre n'ose garder... Par un bonheur inespéré le panier qui le renferme s'arrête devant la fille du roi. La beauté de l'enfant , cet ingénieux et touchant abandon , attendrissent la princesse qui veut en prendre soin; elle fait appeler une nourrice; et c'est sa propre mère qui va donner son lait dans le palais de Pharaon,
que croît en force et en sagesse le défense Israel ; c'est là qu'il est instruit par ses deux .
l’une lui apprend le secret de sa naissance, malheurs de sa nation , et le dispose ainsi à delivrer , à la venger; tandis que sa mère ado en le faisant instruire dans la science et la sagesse des Égyptiens, le prépare à devenir l'organ quent de la Divinité.

Судьба актрисы

Маленькая девчонка Инга, отданная родителями в обучение режиссёру Рубану, сидела поздно ночью в гримёрной и писала письмо домой, тщательно выводя кривые буквы и уперев язык в щёку.
«Милая мама! (писала она) Забери меня отсюдова. Меня здесь все обижают. Роли дают какие-то ублюдочные, вроде первого гриба или третьего секретаря райкома. Режиссёр придирается, заставляет прыгать с третьего этажа в оркестровую яму прямо на третью скрипку. Актёры меня не принимают за равную себе и обращаются как с девчонкой: щиплют за разные места и шлёпают по заднице. Я уже устала давать им по мордасикам. А намедни чего учудили, бывши мне на гастролях в деревне и ввиду жаркого дня в реке, недалеко от нашей гостиницы находившейся, купаться вздумав, всю хламиду, на мне бывшую, сбросивши и в воду окунувшись, — наши мужчины, берегом реки проходя и меня, в сей реке купавшуюся, узрев, хламиду мою, мною на бреге брошенную, подобравши, в кусты, инде отнеся, схоронили. Вообрази же, милая мама, мою растерянность и беззащитность, когда я, вволю в реке накупавшись, на берег вылезла, а хламиды моей, на бреге том оставленной, обнаружить не смогла. Как же я рассердилась на подлых мужиков, ибо сразу сообразила, кто в хулиганстве сем повинен. Правда, надо признать, после этого они, дабы загладить вину, угостили меня хорошим коньяком, к коему я, грешным делом, пристрастилась. Засим остаюсь любящая тебя Инга.»

Monday, September 27, 2010

Горные инженеры

Горные инженеры
Рассказ Толи
Я поступил в горный институт в 1951 году. Тогда было принято студентам этого вуза носить форму. Мне сшили форму по заказу. Форма дисциплинирует. Мы щеголяли в мундирах с эполетами [?]. Когда мы являлись на военную подготовку, преподаватели были довольны. Начальником кафедры у нас был бывший генерал царской армии Полуэктов. Он носил роскошные усы и бакенбарды. Двое преподавателей были бывшими баронами.
— Товарищи студенты! — говаривал Полуэктов. — С такими бравыми молодцами, как вы, мы перейдём Берингов пролив и вернём России Аляску.

В наш институт охотно принимали лиц с пятым пунктом и детей репрессированных. А детей репрессированных, у которых к тому же был пятый пункт, принимали с распростёртыми объятиями. Как же так? — могут спросить. А очень просто. Выпускники горного института назывались горными инженерами и отправлялись по окончании вуза туда, куда по доброй воле никто не ехал. Туда высылали по этапу зэков. Окончивших наш вуз спрашивали:
— Куда вы хотели бы отправиться? Вот на выбор: Воркута или Магадан.
Поэтому у нас собралось много интересных и умных людей. Среди преподавателей было много знаменитостей. Профессор математики Артоболевский был коллекционером галстуков. Если он приходил в фиолетовом галстуке, то можно было биться об заклад, что вам больше никогда не доведётся его увидеть. Каждый день новый галстук. Очень был добрый. Никогда не ставил двоек. Студенту, отвечавшему из рук вон плохо, он говорил:
— Что же вы, батенька, так плохо отвечали? Ну, ничего, я уверен, что вы подтянете математику на каникулах и догоните группу. Ставлю вам тройку.
Наоборот, профессор кафедры физики Супин был зверем. Никому не ставил пятёрок, как бы прекрасно ни отвечал студент. Но однажды вышел облом. Студент Полторацкий (судьба которого сложилась в конечном итоге трагически, но об этом потом) ответил однажды на экзамене просто блестяще. Ступин его похвалил и сказал, что ставит ему четверку. Полторацкий возразил:
— Я не согласен.
— Что значит «не согласен»? — осведомился удивлённый таким оборотом дела Ступин.
— Я знаю предмет на пятёрку.
— Ну, знаете ли, любезный, это только я знаю на пятёрку, а студент может знать в лучшем случае на четвёрку.
— Задайте мне ещё один вопрос.
— Хорошо, напишите формулу движения электронного луча в вакууме [точная формулировка вопроса в данном случае не важна].
— Я не помню формулу, но могу её вывести.
— Если сумеете её вывести, то сделаете открытие, — съязвил профессор.
Студент начал покрывать бумагу цифрами и уравнениями. Когда он закончил писать, профессор был буквально шокирован. Впервые в своей практике поставил студенту пятёрку.
Этот Полторацкий учился блестяще. По окончании вуза он сразу защитил кандидатскую. Докторскую защитил в двадцать пять лет. В тридцать лет, будучи в командировке на руднике, попал под обвал. Трагически погиб.

Девушек у нас было мало. Их равномерно распределяли по группам, чтобы они оказывали благоприятное воздействие на юношей с точки зрения пьянства и грубиянства. Один студент влюбился в студентку, перестал ходить на лекции, совсем забросил учёбу. Начальство собралось для решения вопроса об его отчислении. Когда профессор Артоболевский услышал, что студента хотят отчислить за такое дело, он возмутился:
— Люди из-за любви стрелялись, а вы хотите его отчислить всего лишь за непосещение лекций.
Остальные устыдились и решили студента не отчислять.

У нас училось много будущих знаменитостей. Я сидел на лекциях рядом с Мишкой, то есть Михаилом Шатровым. Урбанский тоже у нас учился. Однажды случайно зашёл в наш колонный зал. А там заседание кружка поэзии. Вёл Ошанин. Меня удивило, что некоторым, которые, на мой взгляд, писали совсем не плохо, он говорил, что стихи неважные. Наоборот, некоторые читали какую-то чушь, а Ошанин им говорил, что им следует немного постараться, и у них получится замечательно.

Я посещал кружок новаторов. Мы с приятелем работали над проблемой борьбы с вибрацией отбойных молотков. Кто-то потом присвоил себе изобретение, а нас просто поблагодарили за отличную работу.

[Все имена и фамилии изменены.]

Wednesday, September 1, 2010

беспредел

Как сообщают источники в органах внутренних дел, в ночь на 1 сентября произошло проникновение неизвестных в административное здание по адресу ул. Петровка, д.38. Обезвредив охрану (два старичка-пенсионера), налётчики открыли 300 комнат и вскрыли 500 сейфов. По предварительным данным, похищен проездной билет на метро у старшего лейтенанта Бен-Хазили, а также бутылка кваса "Никола" из сейфа старшего оперуполномоченного по особо важным делам майора Н. (он попросил не называть своего имени во избежание конфликта интересов с подследственными). Эту бутылку майор хранил специально на случай, если в следующем году снова будет жаркая погода, а цены, естественно, поднимутся. Как заявил майор Н.: "Это беспредел! Негодяи похитили бутылку кваса, купленную на последние рубли для поддержания здоровья, необходимого для борьбы с преступностью во имя прочного, доброго и вечного. Позор преступникам!" Как установило следствие, злоумышленники находились в здании около шести часов. За это время они успели выпить кофе, поиграть в компьютерные игры ("Поймай мента") и послушать музыку ("Наша служба и опасна, и трудна"). Для того, чтобы затруднить работу следствия, преступники совершили налёт также на соседнее здание (ул. Огарёва, д. 10). Здесь они похитили коллекцию талонов на скидку в магазинах "Сток", а также резиновую дубинку (б.у.) из музея Министерства внутренних дел. Рассматривается вопрос о возбуждении уголовного дела по статьям "Грабёж", "Разбой", "Незаконное проникновение в административное здание", "Оскорбление профессиональной чести и человеческого достоинства сторожей-пенсионеров", а также "Раскрытие секретной информации о том, в какие игры играют на работе служащие министерства внутренних дел". Ведётся следствие.