Sunday, January 1, 2012

Имеется два сорта книголюбия

Il y a deux sortes de connoissance des livres : l’une qui se renferme presque uniquement dans les dehors et la forme du livre, pour apprecier, d’après sa date, d’après la caractere de l’impression, d’apres certaines notes, quelquefois seulement d’apres une erreur typographique, les qualités qui le font ranger dans la classe des livres rares ou courieux, et qui fixent sa valeur peculiaire : l’autre genre de connoissance consiste à savoir quels sont les livres les plus propres à instruire, ceux où les sujets sont le plus clairement presentés et le plus profondement discutés ; les ouvrages à l’aide desquels il est possible de saisir l’origine de la science, de la suivre dans ses développemens, d’atteindre le point actuel de la perfection. Sans doute il seroit avantageux que ces deux genres de conoissances fussent toujours reunis : l’expérience montre qu’ils le sont rarement ; l’expérience montre encore que le premier des deux genres a été plus cultivé que le second. (A.G.Camus “Memoires de l’Institut National, vol.1, p. 664).


Имеется два сорта книголюбия: один заключается почти исключительно в рассмотрении внешнего вида и формы книги, чтобы на основании даты её выпуска, характера печати, некоторых пометок, иногда только на основании типографской ошибки оценить те качества, которые вынуждают поместить её в класс редких или курьезных книг и которые придают ей особую ценность; другой род книголюбия состоит в изучении того, какие книги наилучшим образом подходят для образования, содержание каких яснее всего представлено и глубже всего разобрано; с помощью каких трудов можно усвоить начала науки, проследить её развитие, дойти до современного этапа её совершенствования. Без сомнения, было бы полезно, если бы эти два рода книголюбия всегда были соединены. Опыт показывает, что это происходит редко. Опыт также показывает, что первый род книголюбия культивируется чаще второго.

No comments: