Маленький философ (сочинение китайского школьника)
时间过得真快
|
Время в самом деле бежит быстро.
|
一下就到半期考了
|
Внезапно настали экзамены в конце
полугодия.
|
现在已经在开始紧张的复习了
|
Сейчас уже чувствуется напряженность.
|
我必须要开始努力了
|
Я должен буду приложить большие усилия,
|
因为我如果不努力
|
потому что, если я не буду стараться,
|
成绩就上不去
|
то не получу высоких оценок.
|
我成绩上不去就会被家长骂
|
А если не получу высоких оценок, родители
будут меня ругать.
|
我被家长骂
|
А если родители будут меня ругать,
|
就会失去信心
|
я потеряю уверенность.
|
失去信心就会读不好书
|
А если я потеряю уверенность, то буду
плохо учиться.
|
读不好书就不能毕业
|
А если я буду плохо учиться, то не
закончу школу.
|
不能毕业就会找不到好工作
|
А если не закончу школу, то не смогу найти
хорошую работу.
|
找不到好工作就赚不了钱
|
А если не смогу найти хорошую работу, то
не смогу зарабатывать деньги.
|
赚不了钱就会没钱纳税
|
А если не смогу зарабатывать деньги, то
не смогу платить налоги.
|
没钱纳税,国家就难发工资给老师,
|
А если не смогу платить налоги, то
государство не сможет платить зарплату учителям.
|
老师领不到工资就会没心情教学
|
А если учителя не получат зарплаты, у них
не будет желания учить.
|
没心情教学,就会影响我们祖国的未来
|
А если у них не будет желания учить, это
повлияет на будущее нашей Родины.
|
影响了祖国的未来,中国就难以腾飞,
|
А если это повлияет на будущее Родины, то
Китаю будет трудно развиваться.
|
中华民族就会退化成野蛮的民族。
|
Китайская нация выродится и превратится в
варваров.
|
中华民族成了野蛮的民族
|
А если Китайская нация превратится в варваров,
|
Соединенные Штаты будут подозревать, что
Китай имеет оружие массового уничтожения.
|
|
我国有大规模杀伤性武器
|
А если наша страна будет иметь оружие
массового уничтожения,
|
美国就会向中国开战
|
Соединенные Штаты будут воевать с Китаем.
|
第三次世界大战就会爆发
|
Начнётся третья мировая война.
|
第三次世界大战爆发其中一方必定会实力不足,
|
В начавшейся третьей мировой войне ни у одной
из сторон не хватит сил.
|
实力不足就会动用核武器
|
При отсутствии силы будет применено
ядерное оружие.
|
动用核武器就会破坏自然环境
|
Применение ядерного оружия уничтожит
природную среду.
|
自然环境被破坏
|
Если будет уничтожена природная среда,
|
大气层就会破个大洞,
|
в атмосфере образуется огромная дыра.
|
大气层破个大洞地球温度就会上升
|
Если в атмосфере образуется огромная
дыра, температура Земли повысится.
|
两极冰山就会融化,
|
Полярные льды растают.
|
冰山融化
|
Из-за таяния ледников
|
地球水位就会上升
|
уровень воды в мировом океане будет расти.
|
地球水位上升
|
Если поднимется уровень воды в мировом
океане,
|
全人类就会被淹死。
|
все человечество утонет.
|
因为这关系到全人类的生命财产安全
|
Поскольку это касается безопасности жизни
и всего достояния человечества,
|
所以我要在就剩下的几天里好好复习,
|
я хочу хорошо всё повторить в оставшиеся дни
|
考好成绩,
|
и сдать экзамены,
|
不让悲剧发生。
|
чтобы предотвратить трагедию.
|
[В1]dà guī mó shā shāng xìng wǔ qì weapons of mass destruction
No comments:
Post a Comment