Парижскiя впечатленiя
Особенною болтливостию отличался нашъ молодой спутникъ, у него по-видимому чесался языкъ уже съ той минуты, какъ сѣли подле него русскiе; онъ былъ въ Россiи и узналъ нась по выговору; впрочемъ у Французовъ удивительное чутье узнавать русскихъ. Онъ тотчасъ же, безъ дальныхъ предисловiй приступилъ къ повѣствованию своей жизни. Въ юности отецъ отдалъ его въ семинарiю; получивъ въ скоромъ времени отвращенiе отъ духовнаго звания, онъ бѣжалъ и опредѣлился юнгой на купеческое судно; морская жизнь точно также не замедлила разочаровать его; онъ рѣшительно не зналъ, куда девать себя, когда случайно встрѣтился съ господиномъ, устроивающимъ Фонари для маяковъ; господинъ ѣхалъ въ Россiю и предложилъ юношѣ ему сопутствовать. Ни господинъ не зналъ юноши, ни юноша господина; оба не имели понятiя о Россiи; тѣмъ не менѣе оба однакожь отправились; они не сомнѣвались вернуться оттуда съ состояниемъ. Но увы! — въ Россiи не встретилось никакой надобности въ маякахъ; господинъ пропалъ безъ вѣсти; юный товарищъ его не упалъ духомъ: онъ принялся за выдѣлку застежекъ и замочковъ для портъ-моне. Такъ провелъ онъ годъ; — c’était, parbleu, une bien pénible année !
Потомъ случай cвелъ его съ помѣщикомъ, который уговорилъ его ѣхать съ нимъ въ Орелъ въ качествѣ гувернера; юноша, конечно, согласился; проведя три года въ деревнѣ, онъ возвращался теперь на родину, сгарая желанiемъ обнять престарѣлыхъ родителей.
— Что жѣ вы потомъ думаете дѣлать? Спросилъ я.
— Ma foi, je n’en sais rien moi même ! Думаю снова отправиться въ Россiю; но уже поѣду теперь въ Сибирь или на Амуръ; мнѣ давно хотелось побывать въ тѣхъ мѣстахъ!...
Особенною болтливостию отличался нашъ молодой спутникъ, у него по-видимому чесался языкъ уже съ той минуты, какъ сѣли подле него русскiе; онъ былъ въ Россiи и узналъ нась по выговору; впрочемъ у Французовъ удивительное чутье узнавать русскихъ. Онъ тотчасъ же, безъ дальныхъ предисловiй приступилъ къ повѣствованию своей жизни. Въ юности отецъ отдалъ его въ семинарiю; получивъ въ скоромъ времени отвращенiе отъ духовнаго звания, онъ бѣжалъ и опредѣлился юнгой на купеческое судно; морская жизнь точно также не замедлила разочаровать его; онъ рѣшительно не зналъ, куда девать себя, когда случайно встрѣтился съ господиномъ, устроивающимъ Фонари для маяковъ; господинъ ѣхалъ въ Россiю и предложилъ юношѣ ему сопутствовать. Ни господинъ не зналъ юноши, ни юноша господина; оба не имели понятiя о Россiи; тѣмъ не менѣе оба однакожь отправились; они не сомнѣвались вернуться оттуда съ состояниемъ. Но увы! — въ Россiи не встретилось никакой надобности въ маякахъ; господинъ пропалъ безъ вѣсти; юный товарищъ его не упалъ духомъ: онъ принялся за выдѣлку застежекъ и замочковъ для портъ-моне. Такъ провелъ онъ годъ; — c’était, parbleu, une bien pénible année !
Потомъ случай cвелъ его съ помѣщикомъ, который уговорилъ его ѣхать съ нимъ въ Орелъ въ качествѣ гувернера; юноша, конечно, согласился; проведя три года въ деревнѣ, онъ возвращался теперь на родину, сгарая желанiемъ обнять престарѣлыхъ родителей.
— Что жѣ вы потомъ думаете дѣлать? Спросилъ я.
— Ma foi, je n’en sais rien moi même ! Думаю снова отправиться въ Россiю; но уже поѣду теперь въ Сибирь или на Амуръ; мнѣ давно хотелось побывать въ тѣхъ мѣстахъ!...
No comments:
Post a Comment